martes, 15 de septiembre de 2009

Porreiro Mount 2009

Me han comentado que hay gente de fuera de España que entra en este blog .... sí y de varios países ,..... pues me alegra que sepan de GALICIA POR NOSOTROS,......TODOS SOMOS PARTÍCIPES IMPORTANTES de este deporte,... SÍ TODOS .... y de los torneos DESDE el makinita tospinator hasta el tragasakes más simple ,.....

Todos aportamos algo, por ejemplo , calentamiento a los figuras , como yo , ,..jajaja,...por eso a veces pongo cosas o títulos en inglés ,... de ahí lo QUE PUSE EN EL TÍTULO : Porreiro Mount .....sería la traducción de Monte Porreiro para que los colegas del continente se enteren qué es ese nombre tan largo y raro .....

.......o por ejemplo la traducción libre de la palabra Cambados sería para que lo entendiesen en Europa : cam- go - two,... jajaja...

Me explico : CAM es cámara web , que en inglés se dice cam,... BA sería del verbo ir entonces GO y dos en inglés es two de ahí deducimos la ecuación con 3 incógnitas : cam-go- two sería Cambados en inglés,.. jajajajaja,....

Tranquilos la olla la tengo en casa para los spaghuettis ,..jajajaja

By bombastic estratospheric courtesy of Sito


No hay comentarios: